آموزشگاه زبان گات اخبار خرید کتاب ثبت نام آنلاین انتقادات و پیشنهادات استخدام تعیین سطح آنلاین درخواست نمایندگی کاربران

اموزش زبان ایتالیایی

درس دهم

A chi appartiene questo libro?

E` mio

Vuole prestarmelo?

Scusi, non a`ho ancora finite , ma domain…

Grazie tantae.

Prego , se ne vuole un altro adesso…

Grazie, non voglio abusare…

Di niente. Ecco un romanzo umoristico che la divertira`.

Non ne parliamo piu`. Ariverderci.

Ariverderci, e grazie ancora una volta.

 

این کتاب مال کیست؟

مال من است.

میخواهید به من امانت بدهید؟

ببخشید هنوز تمامش نکرده ام اما فردا…

خیلی ممنون.

خواهش میکنم اگر یکی دیگر همین الان میخواهید…

مرسی نمیخواهم سواستفاده کنم…

ابدا. رمان فکاهی است که شمارا سرگرم خواهد کرد.

از آن دیگر حرف نزنیم خداحافظ.

خداحافظ یکبار دیگر متشکرم.

 

لغات و اصطلاحات

ترجمه لغت ترجمه لغت
ماه دیگر L`altro mese امانت دادن Prestare
چیز دیگر Altra cosa سواستفاده کردن Abusare
ششم Sesto-sesta تعلق داشتن Appartenere
شش Sei دوباره دیدن Rivedere
این Questo-questa بخشیدن- معذور داشتن Scusare
این دنیا Questo mondo تمام کردن Finire
این شهر Questa citta` پایان یافته Finite
آنقدر(مفرد و جمع) Tanto-tanta-tanti-tante مشغول کردم-سرگرم کردن Divertire
این همه کار Tanto lavoro از آن Ne
این همه جا Tanti posti گرفتن-برداشتن Prendere
آنقدر گرسنه ام که Ho tantofam che از آن بردار- از آن بگیر Prendine
ان همه چیز Tante cose دیگر(مفرد و جمع) Altro- altra-altri-altre

 

 

توضیحات:

prestar lo= prestarmelo میباشد به معنی امانت دادن به من آن را.

-معمولا در ایتالیایی در جواب قدردانی و تشکر کسی میگوبند

 

تمرین:

Sono content.

Lei e` triste.

Siamo al concerto.

Non ho niente per lei.

Ha visto questo libro?

Abbiamo ancora tempo.

Parla francese.

Parlero` italiano.

Resto in casa stasera.

Restero` ancora un giorno.

Parla iraliano.

Par italiano?

Parlera` italiano.

Parlera` italiano?

Bispgna lavorare.

Bisognera` partire.

Che c`e`?

Non c`e` niente.

 

من راضی هستم.

شما نارحتید.

ما در کنسرت هستیم.

برای شما چیزی ندارم.

آیا این کتاب را دیده اید.

ما هنوز وقت داریم.

من فرانسه حرف میزنیم.

من ایتالیایی حرف خواهم زد.

امشب در خانه میمانم.

یه روز دیگه خواهم ماند.

شما ایتالیایی حرف میزنید.

آیا شما ایتالیایی حرف میزنید؟

شما ایتالیایی حرف خواهید زد

. شما ایتالیایی حرف خواهید زد؟

باید کار کرد.

بایستی حرکت کرد(آینده)

چه است (چه خبر است)؟

هیچی نیست (خبری نیست)

 

توضیحات:

همونطور که میبینید جمله سوالی با خبری تفاوتی ندارد و فقط لحن حرف زدن سوالی میشود.

 


دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

طراحی شده توسط تیم IT آموزشگاه گات

ثبت نام