تفاوت بین زبان پرتغالی و اسپانیایی

 

 

 

 

 

 

زبان پرتغالی و اسپانیایی دو تا از زبان های بسیار مهم و پر سخنور دنیا به حساب می آیند. این دو زبان امروزه سخنوران بسیار زیادی در سراسر دنیا داشته و همین موضوع سبب شده تا افرادی که قصد یادگیری یک زبان جدید را دارند به سراغ یکی از دو زبان اسپانیایی و پرتغالی بروند و سعی کنند تا به یکی از این دو زبان مسلط شوند.

بر اساس آمارهای منتشر شده، زبان پرتغالی در حال حاضر نزدیک به 300 میلیون سخنور دارد و زبان اسپانیایی نیز با داشتن 500 میلیون سخنور در سراسر دنیا، به عنوان یکی از پر گویش ترین زبان های زنده دنیا شناخته می شود.

در این مطلب قصد داریم تا به بررسی دو زبان اسپانیایی و پرتغالی پرداخته و تفاوت های این دو زبان را بررسی کنیم، پس با ما همراه باشید تا نگاهی به دو زبان پرتغالی و اسپانیایی بیاندازیم.

 

 

 

اسپانیایی و پرتغالی، دو زبان خواهر خوانده

دلایل مختلف جغرافیایی، فرهنگی، سیاسی و… باعث شده تا دو زبان اسپانیایی و پرتغالی شباهت های بسیار زیادی با یکدیگر پیدا کنند و این شباهت ها به قدری است که اسپانیایی و پرتغالی را دو زبان خواهر خوانده می نامند.

همین موضوع سبب شده تا افرادی که یکی از این دو زبان را فرا می گیرند، برای یادگیری زبان دیگر کمتر دچار مشکل شده و با چالش های کمتری مواجه می شود، به خصوص در بخش گرامر که اسپانیایی و پرتغالی تفاوت های بسیار کمی با یکدیگر دارند.

موضوعی که لازم به ذکر است، این است که شباهت های این دو زبان به قدری نیست که اسپانیایی و پرتغالی را دو زبان یکسان بنامیم. این دو زبان در بخش های مختلفی با یکدیگر تفاوت دارند.

اگر بخواهیم مثال عینی از شباهت های پرتغالی و اسپانیایی بزنیم، باید به ارتباط بین زبان فارسی و عربی اشاره کنیم. شباهت ها و تفاوت های دو زبان اسپانیایی و پرتغالی همانند شباهت و تفاوت های دو زبان فارسی و عربی است.

 

 

 

 

تفاوت اسپانیایی و پرتغالی در تلفظ

یکی از مهم ترین تفاوت های بین زبان اسپانیایی و پرتغالی در شیوه تلفظ کلمات است. شما می توانید شباهت های مختلفی بین این دو زبان پیدا کنید، اما مطمئنا شیوه بیان کلمات و تلفظ آن ها در این دو زبان به طرز چشمگیری با یکدیگر متفاوت است.

این موضوع سبب شده تا یک فرد اسپانیایی زبان و یک فرد پرتغالی زبان نتوانند با یکدیگر به صورت کلامی صحبت کنند، زیرا تلفظ واژگان شان متفاوت بوده و همین موضوع فرد مقابل را دچار چالش می کند، اما اگر یک اسپانیایی زبان یک متن پرتغالی را مطالعه کند، به راحتی می تواند حجم بسیار زیادی از مطالب مطرح شده را درک کرده و متوجه شود. این موضوع برای افراد پرتغالی زبان نیز صادق است.

 

 

 

 

 

 

تفاوت زبان اسپانیایی و پرتغالی در کلمات

مطمئنا زمانی که دو زبان از یکدیگر جدا شده و تفاوت های مختلفی با یکدیگر دارند، مهم ترین بخش که می توان نمود این تفاوت ها را در آن مشاهده کرد، بخش کلمات است. زبان اسپانیایی و پرتغالی نیز تفاوت های بسیار زیادی در بخش کلمات دارند. شما می توانید کلمات بسیار زیادی را در این دو زبان پیدا کنید که از نظر دیکته شبیه هم هستند اما از نظر معنایی تفاوت چشمگیری با یکدیگر دارند.

زمانی که یک کلمه در یک زبان، معنی مختلفی با زبان دیگر دارد، می توان متوجه شد که این دو زبان در بخش واژگان چه تفاوت های چشمگیری با یکدیگر داشته و هر یک دارای واژگان مخصوص به خود هستند.

اگر به زبان اسپانیایی و پرتغالی مسلط باشید، در هنگام مطالعه متون هر یک از این دو زبان می توانید کلمات بسیار زیادی را مشاهده کنید که با یکدیگر از نظر معنایی متفاوت هستند، حتی با وجود این که شباهت ظاهری از نظر دیکته و تلفظ دارند.

 

 

 

 

تفاوت اسپانیایی و پرتغالی در گرامر

یکی از بخش های زبان اسپانیایی و پرتغالی که تفاوت بسیار اندکی با یکدیگر دارند، گرامر و دستور زبان است. در واقع به دلیل آن که ریشه هر دو این زبان ها به یک نقطه باز می گردد، در دستور زبان و گرامر شاهد اختلاف بسیار زیادی نیستیم و تنها قسمت هایی از بخش های دستور زبان اسپانیایی و پرتغالی با یکدیگر اختلاف داشته و متفاوت هستند. این موضوع سبب شده تا افرادی که یکی از این دو زبان را فرا گرفتند، در یادگیری گرامر زبان دیگر دچار مشکل نشده و بتوانند به راحتی آن را یاد بگیرند.

 

 

 

یادگیری زبان اسپانیایی و پرتغالی

اگر قصد یادگیری زبان اسپانیایی و یا پرتغالی را دارید، روش های مختلفی برای آموزش وجود دارد اما بی شک یکی از بهترین روش ها شرکت در کلاس های آموزش زبان است. برای این کار باید در یکی از موسسات آموزش زبان معتبر مثل مرکز زبان گات ثبت نام کرده و زبان اسپانیایی یا پرتغالی را تحت نظر بهترین اساتید آموزشی فرا بگیرید.

مرکز زبان گات به عنوان یکی از بهترین مراکز آموزش زبان کشور این امکان را فراهم کرده است تا افراد بتوانند زبانی که قصد یادگیری آن را دارند، در محیط آموزشی حرفه ای فرا گرفته و به آن مسلط شوند. شما می توانید به راحتی در مرکز زبان گات زبان اسپانیایی و پرتغالی را یاد بگیرید و دوره های این دو زبان را طی کنید.

 

 

 

 

 

مزیت یادگیری اسپانیایی و پرتغالی

یادگیری دو زبان اسپانیایی و پرتغالی مزیت بسیار زیادی دارد. افرادی که به هر دو این زبان ها مسلط باشند، می توانند شغل های مختلفی را پیدا کرده و علاوه بر داخل کشور، در کشورهای دیگر نیز بتوانند فرصت های شغلی مختلفی را بدست بیاورند و به آن ها مشغول شوند.

امروزه به دلیل حجم گسترده گویش گران زبان اسپانیایی و پرتغالی در سراسر جهان، این دو زبان اهمیت بسیار زیادی پیدا کردند و همین موضوع سبب شده تا افرادی که این دو زبان به صورت همزمان مسلط هستند، بتوانند جایگاه بسیار خوبی از نظر شغلی داشته باشند.

 

 

 

 

حرف آخر

در این مطلب به بررسی شباهت ها و تفاوت های دو زبان بسیار مهم اسپانیایی و پرتغالی پرداخته و بیان کردیم که این دو زبان در بخش های مختلف چه تفاوت هایی با یکدیگر دارند. در نهایت روشی را به شما آموزش دهیم تا بتوانید تا به بهترین شکل ممکن بتوانید هر دو این زبان را یاد بگیرید و به آن ها مسلط شوید.

 

 

 


4 پاسخ به “تفاوت بین زبان پرتغالی و اسپانیایی”

  1. شیرین گفت:

    درود.با اینکه مسلط به زبان اسپانیایی و انگلیسی هستم ولی میخوام زبان پرتغالی هم یاد بگیرم که میگن یادگیری این زبان سخته و نمیتونم یاد بگیرم .لطفا راهنمایی بفرمایید

    • پشتیبانی گات گفت:

      سلام و درود خدمت شما یادگیری زبان نیازمند تلاش و پشتکار بسیار جدی می باشد با این شریط حتما یاد میگیرید

  2. gandom گفت:

    سلام. شباهت های بین زبان پرتغالی و زبان اسپانیایی در کدام بخش از زبان است ؟

    • ادمین وب سایت گفت:

      باسلام و درود خدمت شما.شباهت بین زبان های پرتغالی و اسپانیایی در دستور زبان و گرامر آنها است

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *